Chộm vía hay trộm vía đúng chính tả?
Tìm hiểu chộm vía hay trộm vía là đúng chính tả thông qua giải đáp chi tiết của Cảnh sát chính tả The Poet. Tham khảo một số ví dụ minh họa để sử dụng từ ngữ chuẩn xác hơn.
Chộm vía hay trộm vía? Từ nào đúng chính tả?
Trộm vía là cách ghi đúng chính tả. Xuất phát từ việc phát âm lẫn lộn giữa “ch” và “tr”, từ chộm vía là biến thể không đúng.
Trộm vía nghĩa là gì?
Trộm vía là từ cảm thán gắn liền với các lời khen nhằm hạn chế việc thu hút điềm gở, tránh những điều không may. Đây được xem như một câu cửa miệng, được sử dụng phổ biến ở khu vực phía Bắc.
Trộm vía là câu nói mang màu sắc tâm linh gắn liền với quan niệm dân gian về hồn và vía. Con người có năng lượng tinh thần và ma quỷ sẽ ghen tức với những điều tốt đẹp mà gây ra những phiền toái cho người đó.
Ví dụ minh họa:
- Trộm vía em bé thật dễ thương
- Em bé nhà chị bụ bẫm quá, trộm vía
- Trộm vía, con bé đã lớn lên khỏe mạnh và vui vẻ
Chộm vía nghĩa là gì?
Chộm vía là cách viết không đúng chính tả nên hoàn toàn không mang ý nghĩa. Bạn cũng không thể tìm được từ ngữ này trong từ điển tiếng Việt.
Một số từ ngữ liên quan
Vì gắn liền với văn hóa dân gian, trộm vía là từ ngữ đặc thù và khá ít từ đồng nghĩa. Phủi phui là một trong những từ ngữ hiếm hoi có ý nghĩa tương đồng.
Kết luận
Lưu lại cách sử dụng chộm vía hay trộm vía để tự tin hơn trong giao tiếp và công việc. Mong rằng những chia sẻ của The Poet cung cấp đến bạn những thông tin hữu ích.
Xem thêm:
- Ngả lưng hay ngã lưng đúng chính tả? Nghĩa là gì?
- Gây dựng hay gầy dựng? Từ nào đúng?
- Tất niên hay tết niên đúng chính tả? Nghĩa là gì?