Đau xót hay đau sót đúng chính tả?
Tìm hiểu đau xót hay đau sót là điều quan trọng bởi đây là một trong các trường hợp nhầm lẫn chính tả phổ biến. The POET magazine giúp bạn sửa lỗi chính tả tiếng Việt này để thể hiện sự chuyên nghiệp khi nói và viết.
Đau xót hay đau sót? Từ nào đúng chính tả?
Đau xót là từ đúng chính tả còn đau sót là viết sai. Rất nhiều người có sự nhầm lẫn và cho rằng hai từ này có cùng nghĩa, cùng có thể sử dụng. Nếu bạn thường xuyên viết “đau sót” hãy sửa ngay.
Đau xót nghĩa là gì?
Đau xót là từ chỉ trạng thái thể hiện sự đau đớn về tinh thần. Từ được ghép bởi:
- Đau: Được sử dụng để chỉ cảm giác khi cơ thể bị tổn thương. Ví dụ: Đau tay, đau đầu… Trong trường hợp này, từ “đau” là tâm trạng trong lòng. Ví dụ: Đau thương, đau lòng…
- Xót: Trong từ “đau xót” thì chỉ nỗi buồn khi mất đi một thứ gì đó. Ví dụ: Xót xa… Đối với cảm giác, từ này cũng tương tự như “đau”. Ví dụ: Vết thương dính nước bị xót,…
Ví dụ về cách dùng từ đau xót trong những trường hợp như:
- Mất đi cô ấy khiến anh ta đau xót mãi không thể vượt qua.
- Còn gì đau xót hơn khi đứa trẻ rơm rớm nước mắt nhìn cha nó đi cùng người đàn bà khác.
Đau sót nghĩa là gì?
Đau sót không có nghĩa trong tiếng Việt. Từ “sót” được hiểu là việc bỏ qua một thứ gì đó, khi ghép với “đau” là vô nghĩa.
Lời kết
Phân biệt đau xót hay đau sót không khó khăn, bạn cần hiểu rõ để biết cách dùng từ đúng. Tiếng Việt cực kỳ phong phú và còn nhiều trường hợp sai khác hãy tìm hiểu trong những bài viết sau.
Xem thêm:
- Bạn có biết dùng từ chồng chéo hay trồng chéo là đúng chính tả?
- Xao nhãng nghĩa là gì và cách sử dụng ra sao?
- Xô xát hay xô sát từ nào đúng chính tả? Hướng dẫn cách dùng đúng