Giáp ranh hay giáp danh là đúng chính tả?
Giáp ranh hay giáp danh từ nào đúng chính tả? Thay vì phải tra cứu từ điển, The POET magazine sẽ giúp bạn định nghĩa đúng ý nghĩa của hai từ trên. Ngoài ra, tôi sẽ cung cấp thêm một số ví dụ để bạn hiểu rõ hơn ý nghĩa của từ.
Giáp ranh hay giáp danh? Từ nào đúng chính tả?
Giáp ranh là từ đúng chính tả trong Tiếng Việt. Giáp danh là từ sai chính tả, bạn không thể tìm kiếm được từ này trên mạng vì đây là một từ vô nghĩa.
Giáp ranh nghĩa là gì?
Giáp ranh là một tính từ chỉ việc có chung một ranh giới, ở liền sát nhau.
Ví dụ minh họa:
- Hai nước có chung đường biên giới giáp ranh.
- Làng em nằm ở khu vực giáp ranh giữa hai tỉnh.
- Cửa hàng nằm ở vị trí giáp ranh giữa hai con phố.
- Thành phố Hồ Chí Minh giáp ranh với tỉnh Đồng Nai và Bình Dương.
- Quân đội địch đang tập trung ở khu vực biên giới giáp ranh.
- Buổi sáng sớm, khi mặt trời vừa ló dạng, bầu trời còn chìm trong sương mù, là thời điểm giáp ranh giữa đêm và ngày.
Giáp danh nghĩa là gì?
Giáp danh là từ sai chính tả và không có nghĩa. Một số địa phương thường nhầm lẫn giữa giáp ranh và giáp danh do cách phát âm giống nhau.
Từ có liên quan khác
Có rất nhiều từ đồng nghĩa với giáp ranh như:
- Tiếp giáp: Nối liền, liền kề với nhau.
- Kề cận: Gần nhau về mặt địa lý.
- Kề bên: Nằm sát cạnh nhau.
- Cận kề: Gần nhau về mặt địa lý hoặc thời gian.
- Tiếp cận: Tiếp xúc, gần kề với một địa điểm nào đó.
Lời kết
The POET magazine đã check chính tả rất kỹ càng và chi tiết để bạn hiểu được Giáp ranh hay giáp danh từ nào là đúng với chính tả, ngữ pháp Việt Nam. Bạn đừng bao giờ sử dụng từ giáp danh vì nó là từ không đúng.
Xem thêm: Chỗ ở nghĩa là gì? Có viết đúng chính tả không?
Xem thêm: Giấp ráp nghĩa là gì? Ráp hay giáp đúng chính tả?
Xem thêm: Nối đi hay lối đi từ nào đúng? Ý nghĩa là gì?