Rã rời hay dã dời là đúng chính tả?

Rã rời hay Dã dời từ nào đúng chính tả? Người không phân biệt được chữ “R” và chữ “D” hay người địa phương còn bị ảnh hưởng nhiều bởi ngôn ngữ chính gốc sẽ hay mắc phải lỗi này. Trang web chính tả tiếng Việt sẽ phân tích để bạn hiểu rõ từ nào mới là từ chính xác trong từ điển Tiếng Việt.

Rã rời hay Dã dời? Từ nào đúng chính tả?

Rã rời là từ đúng chính tả và có ý nghĩa trong từ điển tiếng Việt, còn dã dời là từ sai chính tả. Hai từ này bị nhầm lẫn với nhau vì phát âm “d” và “r” thiếu chính xác.

Rã rời nghĩa là gì?

Rã rời là tính từ dùng để nói về sự mệt mỏi, không có sức làm việc hoặc nói về sự tan rã của một vật nào đó.

  • Mệt mỏi rã rời.
  • Toàn thân rã rời.

Một số câu nói có dùng từ rã rời:

  • Sau một ngày dài làm việc, cơ thể tôi rã rời, không còn sức lực.
  • Cơn sốt cao khiến cho người cô ấy rã rời, mệt mỏi.
  • Chàng trai rã rời sau khi trải qua một cú sốc tinh thần lớn.
  • Nghe tin thất bại, anh ấy cảm thấy rã rời, chán nản.
  • Cô ấy rã rời sau khi biết được sự thật về người mình yêu thương.
rã rời hay dã dời
Rã rời hay dã dời đúng chính tả

Dã dời nghĩa là gì?

Dã dời là từ sai chính tả và không phải là một từ chính xác trong tiếng Việt. Nhiều người vẫn nghĩ đây là một từ đúng vì họ cho rằng Dã Dời là từ láy. Nhưng sự thật không phải vậy!

Từ có liên quan khác

Để tìm từ đồng nghĩa với từ rã rời, bạn có thể sử dụng từ rệu rã, ví dụng như:

  • Chuyến đi dài khiến cho cả đoàn rã rời, ai cũng muốn được nghỉ ngơi.

Lời kết

Qua các phân tích ở bài viết trên, Thepoetmagazine đã giúp bạn hiểu được Rã rời hay Dã dời từ nào là đúng chính tả. Không chỉ dừng lại ở cụm từ này, tôi còn cập nhật rất nhiều từ ngữ khác để bạn có thể nâng cao vốn từ vựng cho mình và sửa lỗi sai chính tả hiệu quả nhất.

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *