Rục rịch hay Dục dịch là đúng chính tả?
Rục rịch hay dục dịch đúng chính tả? The POET magazine sửa lỗi chính tả online và hướng dẫn cách dùng đúng nhất cho bạn. Đừng lo lắng khi phải giao tiếp văn bản, tất cả sẽ được giải đáp ngay sau đây.
Rục rịch hay dục dịch? Từ nào đúng chính tả?
Rục rịch là từ đúng chính tả còn dục dịch là từ sai và không có trong từ điển tiếng Việt. Vì phát âm tương đồng nhau nên hai từ này dễ bị nhầm lẫn.
Rục rịch nghĩa là gì?
Rục rịch là động từ chỉ những hoạt động chuẩn bị để bắt đầu làm một việc gì đó.
- Rục rịch lấy chồng.
- Rục rịch xây nhà.
Một số ví dụ có sử dụng từ rục rịch:
- Trong buổi sáng sớm, tôi nhìn thấy những người lao động rục rịch chuẩn bị cho một ngày làm việc dài.
- Chưa có trống nhưng một số học sinh đang rục rịch quay trở về lớp học.
- Ban tổ chức đang rục rịch kiểm tra lại thiết bị trước khi bắt đầu đêm diễn.
- Tết đã gần kề, bố mẹ tôi đang rục rịch sắm sửa và lau dọn nhà cửa.
- Anh tôi đang rục rịch chuẩn bị lấy vợ, bố mẹ vui lắm.
Dục dịch nghĩa là gì?
Dục dịch là từ không có ý nghĩa và không được sử dụng trong giao tiếp hàng ngày. Bạn cần phân biệt từ này với từ rục rịch ở trên tránh hiểu lầm không đáng có khi nhắn tin, trò chuyện qua văn bản.
Các từ có liên quan
Đồng nghĩa với từ rục rịch còn có từ rậm rịch chỉ việc cựa quậy. Tuy nhiên đây là phương ngữ và hiếm khi được sử dụng.
Chẳng hạn như:
- Ngồi im không rậm rịch gì.
- Cứ rậm rịch không yên.
Lời kết
Rục rịch là từ đúng và có ý nghĩa còn dục dịch hoàn toàn không có nghĩa gì. Bạn có thể sử dụng thêm từ rậm rịch để câu văn thêm phong phú, đa dạng nhưng vẫn giữ nguyên ý nghĩa.
Xem thêm:
- Ganh tỵ nghĩa là gì? Có đúng chính tả không?
- Rắc cắm nghĩa là gì? Rắc hay giắc đúng chính tả?
- Y chang hay y trang từ nào đúng? Giải nghĩa chi tiết.