Xót tiền hay sót tiền đúng chính tả?

Xót tiền hay sót tiền là hai từ có cách viết và cách phát âm gần giống nhau, nhưng có nghĩa hoàn toàn khác nhau. Cùng Cảnh sát chính tả The Poet phân tích giải nghĩa các từ này.

Xót tiền hay sót tiền? Từ nào đúng chính tả?

Xót tiền hay sót tiền đều có nghĩa trong tiếng Việt. Đều đúng chính tả.

sót tiền hay xót tiền
Xót tiền hay sót tiền đều đúng chính tả

Nhiều bạn chưa phân biên được hai nguyên âm “s” và ” x” khi ghép vần. Đó là lý do dẫn đến sai xót này khi nói hoặc viết.

Giải thích nghĩa các từ

Xót tiền hay sót tiền là hai trạng thái cảm xúc khác nhau của con người khi liên quan đến tiền bạc. Tuy nhiên, hai từ này thường bị nhầm lẫn bởi cách viết và cách phát âm gần giống nhau.

Xót tiền nghĩa là gì?

Xót là xót xa, tiếc nuối. Xót tiền là cảm giác tiếc nuối, buồn bã, hối tiếc khi mất đi một khoản tiền hoặc khi thấy tiền bị lãng phí, sử dụng không hiệu quả.

Ví dụ:

  • Hôm qua tôi đánh bài thua, xót tiền quá.
  • Hôm qua tôi bị rơi mất tiền, xót tiền quá.
  • Tui mua cây son này đắt quá, xót tiền ghê.

Sót tiền nghĩa là gì?

Còn lại một khoản tiền nhỏ sau khi đã chi tiêu, hoặc là bị mất tiền do sự cố vô ý.

ví dụ:

  • “Hôm qua đi chợ, tôi bị sót 50.000 đồng.”
  • “Ví tiền của tôi bị móc túi, tôi bị sót mất toàn bộ tiền mặt và thẻ ngân hàng.

Kết luận

Sót tiền hay xót tiền đều có nghĩa trong tiếng Việt.  Hai chữ này rất dễ nhầm lẫn khi đặt trong cùng một ngữ cảnh. Theo dõi cảnh sát chính tả để nâng cao khả năng sử dụng từ vựng.

Xem thêm:

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *